Tangled Dubbing Indonesia New Access

, who is praised for perfectly balancing Flynn's sarcasm with his vulnerable, "good heart". Mother Gothel : Brought to life by Fransisca Sri Setyaningsih

The dubbing succeeds in translating the humor and quick-fire banter between Rapunzel and Flynn, which can often be lost in translation. tangled dubbing indonesia new

Then the end credits rolled. A new line appeared: “Pengalihan suara baru oleh Kirana Dewanti. Terima kasih untuk sang inspirasi, Dewi Ayu – Gothel selamanya.” (New voice direction by Kirana Dewanti. Thanks to the inspiration, Dewi Ayu – Gothel forever.) , who is praised for perfectly balancing Flynn's

Apakah akan ada dubbing baru untuk film Disney klasik lain seperti Frozen atau The Lion King ? Kemungkinan besar iya. Tapi untuk saat ini, nikmati dulu keajaiban rambut emas Rapunzel dengan telinga yang segar. A new line appeared: “Pengalihan suara baru oleh

Misalnya, lirik "All those days watching from the windows" yang dulu diterjemahkan secara harfiah, kini diubah menjadi padanan yang lebih puitis dan mudah dinyanyikan oleh anak-anak Indonesia tanpa kehilangan esensi cerita.

The Indonesian dubbing of Tangled was released in 2010, shortly after the film's original release in the United States. The dubbing was produced by Disney and translated by a team of Indonesian translators and voice actors.