A resposta reside na psicologia do consumo midiático no Brasil. O Brasil é um país com uma tradição fortíssima na dublagem, herdada das décadas de 1940 e 1950, quando os estúdios de Hollywood começaram a exportar seus filmes e o governo brasileiro viu na língua portuguesa uma ferramenta de proteção identitária e de acessibilidade. Ao buscar por "Nova York, Eu Te Amo dublado", o espectador não está, necessariamente, rejeitando a cultura estrangeira. Pelo contrário, ele está domesticando o estrangeiro.
Para escrever um bom artigo ou trabalho sobre o filme Nova York, Eu Te Amo New York, I Love You nova york eu te amo filme completo dublado
Verifique os catálogos de: